Čudni ratPrevod: Tanja Kosanović |
|
|
Negde na nekoj drugoj planeti ili u nekom drugom
vremenu, postojale su dve zemlje po imenu Ovde i Onde. Bilo je i drugih
zemalja, kao sto su Tu Pored ili Tamo Daleko, ali se u ovoj priči
radi o zemljama Ovde i Onde. Jednoga dana, vrhovni staresina zemlje Ovde drzao je
govor pred svojim građanima. Zemlja Onde pritesnila je zemlju Ovde,
rekao je on pri tom, stanovnici zemlje Ovde ne mogu vise mirno da gledaju
kako zemlja Onde sa svojom granicom pritiska i sputava zemlju Ovde. "Tako su se prilepili za nas, da vise ne mozemo
ni da disemo!" vikao je. "Ne mozemo vise ni da mrdnemo. Nisu
spremni ni malo da se pomere, ni malo mesta da naprave, ni malo slobode
kretanja da nam dozvole. Ali, ako oni sami nisu na to spremni, onda ćemo
mi morati na to da ih primoramo. Mi ne zelimo rat. Mi zelimo večiti mir. Ali,
na zalost, nije uvek onako kako mi to zelimo. Time sto nisu spremni da
se malo pomere sa svojom zemljom, oni nas primoravaju na rat. Ali, mi se
ne damo primorati na rat. Mi ne! Mi nećemo dozvoliti da nas nateraju
da besmisleno zrtvujemo svoje najbolje sinove, da nase zene postanu
udovice, nasa deca siročići! Zato moramo da slomimo svu silu te
zemlje, pre nego sto nas nateraju na rat. Zato, građani, da bismo zastitili
sopstvene zivote, da bismo spasli sopstvenu decu, ovime zemlji Onde
objavljujem rat!" Zbunjeni stanovnici zemlje Ovde pogledase prvo jedni
druge. Onda pogledase svog vrhovnog staresinu. Onda pogledase sve te
specijalne policijske trupe sa slemovima i topovima, koje su stajale oko
trga, odusevljeno aplaudirale i uzvikivale: "Ziveo vrhovni staresina!
Dole Onde!" I poče rat. Jos
istoga dana vojska zemlje Ovde presla je granicu. Bio je to grozan
prizor. Tenkovi su bili nalik ogromnim gvozdenim azdajama. Pred sobom su
gazili sve sto bi im se naslo na putu. Iz svojih topovskih cevi mogli su
da ispaljuju granate, koje su sve kidale u komade i otrovne gasove, koji
su sve ubijali. Svaki od njih iza sebe je ostavljao traku smrti u sirini
od po sto metara. Ispred njih bujna suma, iza njih vise nista. Nebo bi postajalo tamno na mestima gde su preletali
avioni i onaj ko bi se nasao ispod, bacao bi se licem na zemlju, sav
prestrasen od tolike buke. A gde god su padale senke aviona, padale su i
njihove bombe. Između ogromnih aviona na nebu i tenkova na zemlji,
zujali su rojevi helihoptera, nalik nekim malim, zlim muvama. Vojnici su
izgledali kao čelicni bojni roboti u svojim zastitnim odelima, koja
su ih stitila od metaka, gasa, otrova i bacila. U rukama su nosili teske bojne masine, sejući
ubojite metke ili laserske zrake, koji su topili sve pred sobom. I tako je marsirala nezadrziva armija zemlje Ovde,
sa namerom da nemilice unisti svakog neprijatelja. Ali, gle čuda: od
neprijatelja ni traga ni glasa. Prvoga dana vojska je u neprijateljsko područje
prodrla deset kilometara, drugog dana dvadeset. Trećeg dana presla
je preko velike reke. Svuda je nailazila samo na napustena sela, poznjevena
polja, ispraznjene fabrike, prazne magacine. "Sigurno se kriju, kad prođemo
napasće nas s leđa!" urlao je vrhovni staresina. "Pretrazite
svaki stog sena i svako đubriste!" Vojnici su preturali po đubristima,
ali sve sto su pri tom nalazili bile su samo gomile dokumenata: ličnih
karti, izvoda iz matičnih knjiga rođenih, potvrda o drzavljanstvima,
pasosa, dokaza o vakcinacijama, potvrda o upisanim fakultetima, potvrda o
oslobađanju plaćanja poreza na radio, dokaza o plaćenim
porezima na pse i na stotine drugih. Pri tom su iz svih ličnih
isprava bile povađene fotografije. Niko sebi nije mogao da objasni,
sta bi to trebalo da znači. Veliki problem predstavljali su putokazi. Ili su bili
sklonjeni, ili okrenuti naopako, ili premazani, neki su čak bili i
ispravni, tako da se nije moglo osloniti ni na to da su zasigurno pogresni.
Vojnici su stalno nestajali, čitave čete su se gubile, divizije
lutale naokolo, te bi tako po koji napusteni general psujući slao
vozače na sve strane, u potragu za njegovim vojnicima. Vrhovni staresina
morao je odmah da regrutuje geometre i nastavnike geografije iz svoje
zemlje, ne bi li puteve u porobljenoj zemlji obelezio kako treba. Četvrtog dana pohoda, armija zemlje Ovde imala
je svog prvog zarobljenika. Pri tom to nije bio vojnik, već civilno
lice, koje su pronasli u sumi, sa korpicom za pečurke u ruci.
Vrhovni staresina naredio je da ga dovedu kod njega lično na saslusanje.
Zarobljenik je rekao da se zove Hans Miler i da je po zanimanju skupljač
gljiva. Ličnu kartu, reče, je izgubio, a o tome, gde je vojska
zemlje Onde, on ne zna nista. U toku narednih dana, armija zemlje Ovde zarobila je
nekoliko hiljada civila. Svi oni zvali su se Hans ili Liza Miler i niko od
njih nije imao lične isprave. Vrhovni staresina je besneo. Konačno, osvojen je i prvi veći grad. Svuda
su se mogli videti vojnici, koji su pisali imena ulica po zidovima kuća.
Plan grada morali su da poruče od tajne sluzbe. U toj zurbi,
naravno, napravljena je gomila gresaka, te su se neke ulice sa leve
strane zvale drugačije nego sa desne i na gornjem kraju drugačije
nego na donjem. Čete su stalno lutale kroz grad, na čelu sa već
nekim narednikom koji psuje i mlati sa planom grada u ruci. I uopste, u
gradu nista nije funkcionisalo. Ni elektrovod, ni gasovod, ni telefon, nista. Vrhovni staresina naredio je da se objavi da je strajk
zabranjen i da svi odmah moraju da se vrate na svoja radna mesta. I ljudi su zaista odlazili u fabrike i kancelarije,
ali ipak nista nije funkcionisalo. Kad god bi vojnici dosli i pitali.
"Zasto se ovde ne radi?", ljudi bi odgovarali: "Gospodin inzenjer
nije tu" ili "Majstor nije tu" ili "Gospođa direktorka nije
tu". A kako da se pronađe gospođa direktorka,
kad su se sve zvale Liza Miler? Vrhovni staresina objavio je da će biti
streljan svako, ko ne kaze svoje pravo ime i titulu. Od tada se
stanovnici zemlje Onde vise nisu prezivali Miler, nego već nekako
drugačije, ali kao da je to bilo od neke pomoći. Sto je armija dalje prodirala u zemlju, to je sve
postajalo sve teze. Uskoro je ponestalo sveze hrane za vojnike, te je
sve moralo da se donosi iz Ovde. Zeleznica nije radila, zeleznicari su
se dosađivali unaokolo ili pomerali lokomotive tamo-vamo bez ikakvog
smisla. Vozači lokomotiva svađali su se oko vagona, a svi sefovi,
koji su ista znali, nestali su. I niko nije mogao da ih nađe. Vojnicima niko nije činio nista nazao. Stoga
su oni uskoro postali neobazrivi, počeli da setkaju otkopčanih
slemova i čavrljaju sa ljudima. A stanovnici zemlje Onde, koji su od
vojske sakrili sve jestivo, delili bi ono malo svoje hrane sa pokojim
vojnikom, ili bi svoju svezu salatu ili domaći kolač menjali za
konzerve: toga su vojnici naime, imali dovoljno, vec su im na nos
izlazile. Doznavsi to, vrhovni je staresina pobesneo i
zabranio svim vojnicima da napustaju svoje smestaje, osim kada su u
trupama ili patrolama. Vojnicima se to nije dopalo. I na kraju, armija je zaposela i glavni grad zemlje
Onde. Ali, i u njemu je sve bilo kao i svuda u toj zemlji. Nije bilo
saobraćajnih znakova, ni brojeva na kućama, ni imena na vratima,
ni direktora, ni inzenjera, ni majstora, ni policajaca, ni sluzbenika.
Ministarstva su bila prazna, svi akti nestali. Niko nije znao gde je
vlada. Tu je vrhovni staresina odlučio da konačno
postupi ostro. Svim odraslima naredio je da odu u svoje pogone i
kancelarije. Ko ostane kod kuće, biće streljan. Potom je lično otisao u centralu elektrovoda i
naredio da tamo dođu svi vojnici i oficiri, koji su u svojoj zemlji
radili u elektrovodu. Odrzao je radnicima govor i rekao im, da za dva
sata mora biti struje. Oficiri su komandovali, vojnici kontrolisali,
radnici trčali tamo-vamo i radili tačno ono sto su im oficiri
naređivali. Bilo je naravno, jezivog haosa, ali ne i struje. Tu vrhovni staresina pozva nazad sve oficire i reče
radnicima: "Ako za pola sata ne dođe struja, svi ćete biti
streljani!" I gle, za nekih pola sata bi svetlo. Vrhovni staresina reče:
"Jel vidis, bando jedna, čovek mora samo posteno da vam potprasi
pete!" i ode sa svojim vojnicima u centralu gasovoda, da i tamo uradi
isto. Ali, sledećeg dana opet nije bilo struje i kada
se vrhovni staresina pojavio sa četom specijalno obučenih
vojnika-ubica u nameri da istrebi sve radnike u elektrovodu, centrala je
bila prazna i svi njeni radnici pomesali su se među ljude u
fabrikama i kancelarijama. Tada on naredi svojim vojnicima da jednostavno pokupe
hiljadu ljudi sa ulice i streljaju ih. Ali, zbog proračunatog
lukavstva stanovnika zemlje Onde, koji su uvek bili ljubazni prema
vojnicima, moral trupe je već bio toliko omeksan, da niko nije bio
spreman da strelja tek tako nekakvih hiljadu ljudi, koji nista nisu učinili.
To isto vrhovni je staresina potom naredio svojim vojnicima-ubicama, ali
su mu oni stavili do znanja, da su obični vojnici već jako
nezadovoljni i da bi u slucaju streljanja hiljadu ljudi, moglo da dođe
i do pobune. I tako vrhovni staresina poče da prima pisma od
svojih nadređenih kod kuće, koji su mu pisali: "Vrhovni staresino!
Dokazali ste svoju stratesku obdarenost i svoju militarističku
genijalnost i mi Vam čestitamo na Vasim mnogobrojnim sjajnim
pobedama. No, sada Vas molimo da se vratite i te ludake u toj zemlji
prepustite njima samima. Isuvise nas kostaju. Ako iza svakog radnika
treba da postavimo po jednog naoruzanog vojnika, koji će mu pretiti
streljanjem i po jednog inzenjera, koji će mu reći sta treba
da radi, onda se čitavo to osvajanje nekako vise ne isplati. Molimo
Vas, da se vratite kući, jer se nasa voljena zemlja već predugo
odriče Vaseg blistavog prisustva." Vrhovni staresina tu spakova svoju armiju, uprtivsi
sa sobom sve vredne masine i druge dragocenosti koje su njegove trupe
mogle da transportuju i psujući se vrati kući. "Ali barem smo im pokazali", rezao je, "Tim
kukavicama. Sta će sada da rade, budale! Kako će sada da utvrde
ko je inzenjer, ko lekar, ko stolar? Bez svedočanstava i diploma!
Kako će da odrede ko treba da zivi u vili, a ko kao podstanar, kad
niko ne moze da dokaze sta mu pripada? Kako će da se snađu,
bez tapija, kaznenih registara, vozačkih dozvola, titula i uniformi?
Kakvu će samo zbrku da imaju! I sve to, samo da ne bi morali da
ratuju sa nama, kukavice." |